Ferramentas do usuário

Ferramentas do site


francais

Essa é uma revisão anterior do documento!


Les pronoms en et y

En
Remplace un complément direct avec les articles indéfinis (un, une, des) ou partitifs (du, de la, de l', des). Ex. Elle a acheté des petits pois. - Elle en a acheté.

Remplace un complément de verbe introduit par la préposition de (parler de, venir de,…).

Y
Remplace un complément circonstanciel de lieu introduit par les prépositions: à, chez, dans, en, sur. Ex. Il recontre um ami dans la rue. - Il y rencontre un ami.

Remplace n complément de verbe introduit par la préposition à (penser à).

Ex. Nicolas pense aux délicieux biscuits. - Nicolas y pense.

Le Subjonctif

La Règle

L'emploi

1. Après les verbes exprimant:

Le souhait
Je souhaite qu'il vienne La volonté
Je veux qu'il vienne La nécessité
Il faut qu'il vienne La doute
Je ne crois pas qu'il vienne Je ne pense pas qu'il vienne

2. Après “pour que”…

Pour qu'on ne détruise pas les forêts, il faut que les gens comprennent le danger.

La formation

  • Le radical de la 3ièmme personne du pluriel du présent

Ils limitent Ils construisent Ils prennent Ils boivent

  • Les terminaisons

que je limite que tu construises qu'il prenne qu'il boive

Pour le pluriel:

  • Le radical de la 1iére personne du pluriel du présent

Nous prenons Nous buvons

  • Les terminaisons

que nous prenions que vous buviez

Les verbes irréguliers

Être
(que) je sois, tu sois, il soit, nous soyons, vous soyez, ils soient Avoir
(que) j'aie, tu aies, il ait, nous ayons, vous ayez, ils aient Faire
(que) je fasse, tu fasses, il fasse, nous fassions, vous fassiez, ils fassent Savoir
(que) je sache, tu saches, il sache, nous sachions, vous sachiez, ils sachent Aller
(que) j'aille, tu ailles, il aille, nous aillions, vous ailliez, ils aillent Pouvoir
(que) je puisse, tu puisses, il puisse, nous puissions, vous puissiez, ils puissent Vouloir
(que) je veuille, tu veuilles, il veuille, nous voulions, vous vouliez, ils veuillent Prendre
(que) je prenne, tu prennes, il prenne, nous prenions, vous preniez, ils prennent Falloir
qu'il faille

francais.1340713469.txt.gz · Última modificação: 2012/06/26 09:24 por cartola