kdenlive:exemplos
Diferenças
Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.
Ambos lados da revisão anteriorRevisão anteriorPróxima revisão | Revisão anteriorPróxima revisãoAmbos lados da revisão seguinte | ||
kdenlive:exemplos [2012/10/02 15:39] – cartola | kdenlive:exemplos [2016/04/11 14:09] – /* 5.9. Colocando Títulos e Legendas */ cartola | ||
---|---|---|---|
Linha 1: | Linha 1: | ||
- | ~~NOTOC~~ | ||
| [[fotografia|Fotografia e Vídeo]] | [[kdenlive|Kdenlive]] | | | [[fotografia|Fotografia e Vídeo]] | [[kdenlive|Kdenlive]] | | ||
- | ======= | + | ======= |
- | Minha ideia é que esse tutorial seja construído a partir de exemplos práticos que vão apresentar | + | Minha ideia é que esse tutorial seja construído a partir de exemplos práticos que vão apresentando uma a uma as diversas funcionalidades |
- | Antes de começar com exemplos, porém, vamos a uma breve introdução ao Kdenlive. | ||
+ | ====== 5.1. Desassociando o áudio do vídeo ====== | ||
- | ====== 4.1. Iniciando ====== | ||
+ | Separar o áudio do vídeo na linha do tempo pode servir para organizar melhor as coisas ou simplesmente para deixar aquele clipe específico mudo. É possível deixar a trilha inteira muda, mas se você quiser que apenas um vídeo da trilha fique mudo, esse é um dos meios de conseguir isso. Uma situação em que isso pode ser necessário é quando temos o áudio gravado separadamente e não vamos usar o áudio que veio com o arquivo de vídeo. Note, porém, que o áudio do arquivo do vídeo pode ser usado para sincronizar o áudio separado ou o áudio tratado, portanto pode ser melhor não fazer isso se você quiser tentar esse método de sincronização, | ||
- | Dependendo | + | * clique com o botão direito |
+ | * escolha | ||
+ | * note que a trilha | ||
+ | * as trilhas de áudio | ||
+ | * clique com o botão direito do mouse sobre a trilha | ||
+ | | ||
+ | * finalmente as trilhas estão isoladas | ||
- | * Abra um terminal | + | Veja aqui um vídeo tutorial mostrando outro procedimento, um pouco mais prático, pra separar |
- | * No Ubuntu: | + | |
- | * Clique sobre o primeiro botão do painel, chamado " | + | |
- | * No campo " | + | |
- | * Na tela do terminal que se abriu dê o comando: | + | |
- | < | + | |
+ | | {{arquivo: | ||
- | ===== 4.1.1. Aparência ===== | ||
- | Uma vez aberto o kdenlive podemos ver sua aparência global. A figura 4.1 mostra a cara do kdenlive versão 0.8.2.1 num Ubuntu 12.04 | + | ====== 5.2. Cortando trechos ====== |
- | {{ arquivo: | ||
- | Note que na tela mostrada não aparecem os menus superiores da ferramenta. É que a tela é do ambiente gráfico Unity e neste ambiente os menus são separados | + | Para esse exemplo vamos introduzir a ferramenta |
- | Na figura podemos ver as seguintes áreas: | ||
- | - Nesta área ficarão listados os objetos que estão disponíveis para uso, como vídeos, áudios e imagens | ||
- | - Neste espaço será mostrado o conjunto de coisas que estiver selecionado. Veja abaixo desse espaço que no momento da captura da tela a aba selecionada era a de "Pilha de Efeitos" | ||
- | - Essa é a tela de previsão do seu vídeo. Ela mostra exatamente como ficará seu trabalho no final, só que com menor resolução. Aqui podemos também mandar o vídeo tocar ou parar. | ||
- | - Essas trilhas representam cada trilha de áudio ou vídeo. O kdenlive trabalha assim, por trilhas. Nas trilhas você poderá colocar os objetos disponíveis na área 1 para que possam então começar a ser trabalhados. | ||
+ | - A ferramenta " | ||
+ | | ||
+ | * Essa ferramenta, quando ativa, fará com que um clipe seja cortado quando clicarmos nele, | ||
+ | * Ela muda o comportamento do mouse. O mouse dentro do Kdenlive pode ser usado para selecionar, cortar ou alterar o tamanho de um clipe e para cada uma dessas funções o Kdenlive criou uma ferramenta. É como se o mouse se encontrasse em modos de operação distintos quando optamos por uma delas. | ||
+ | * Três formas de chamar a ferramenta " | ||
+ | | ||
+ | - o ícone dela é na verdade uma tesoura. Mantive o nome " | ||
+ | {{ arquivo: | ||
+ | - outro meio de acessá-la é pelo menu " | ||
+ | - o terceiro meio de ativá-la, e o que eu prefiro, é usando a tecla de atalho " | ||
+ | {{ arquivo: | ||
+ | | ||
+ | | ||
+ | - Agrupamento de clipes: | ||
+ | | ||
+ | * Agrupar clipes pode ser útil para cortar vários clipes no mesmo ponto e ao mesmo tempo: | ||
+ | * com a ferramenta de seleção ativada (e não a navalha) clique num clipe, | ||
+ | * em seguida clique em outro com a tecla " | ||
+ | * clique em um dos clipes com o botão direito do mouse e selecione a opção " | ||
+ | * a partir deste momento os clipes estarão associados e as operações serão feitas em todos ao mesmo tempo, | ||
+ | * o objetivo aqui é que o corte seja feito no mesmo ponto, por exemplo para áudios e vídeos que estejam sincronizados, | ||
+ | | ||
+ | - Zoom na linha de tempo: | ||
+ | | ||
+ | * Para facilitar o corte de clipes pode ser necessário aumentar o nível de detalhes que vemos na linha do tempo, permitindo um corte mais preciso. | ||
+ | * O zoom vai manter o cursor da linha do tempo aparecendo na tela. O cursor pode ser visto apontado pelo número 1 na figura 5.3, | ||
+ | * posicione o cursor onde quer dar o zoom, clicando sobre a linha de tempo com o mouse no "modo seleção", | ||
+ | * em seguida aumente o zoom clicando no sinal positivo " | ||
+ | * outra maneira é arrastar a pequena bola na própria régua de zoom com o mouse, | ||
+ | * alternativamente você pode dar o zoom rodando a roda do mouse com a tecla " | ||
+ | {{ arquivo: | ||
+ | | ||
- | ===== 4.1.2. Colocando os Objetos a Disposição ===== | ||
+ | Depois disso tudo explicado cortar fica muito simples: | ||
- | A qualquer momento poderemos incluir novos insumos para compor nosso vídeo final (imagens, sons, vídeos, títulos, etc), mas antes de poder usá-los temos que disponibilizá-los na área de "Clipes". Todos esses objetos que nos servirão | + | * posicionamos o cursor onde desejamos cortar na linha do tempo, |
+ | * ajustamos o zoom adequadamente | ||
+ | * ativamos a ferramenta | ||
+ | * clicamos com o mouse no ponto de corte desejado, onde colocamos o cursor. | ||
- | Há duas formas de colocar seus clipes | + | O uso do cursor nos permite uma posição precisa, pois podemos ver na tela de previsão e ouvir exatamente o que se passa, deixando a cena no frame desejado. Ao clicarmos com a navalha sobre o cursor, mesmo que não tenhamos clicado exatamente sobre ele, o Kdenlive entenderá que queremos cortar nele e fará isso. |
- | * com o botão direito na área de clipes (aba " | + | |
- | * | + | |
- | {{ arquivo: | ||
- | Nos dois menus que se abrirão teremos as mesmas opções para escolher clipes. Há basicamente dois tipos de opção. A primeira, " | + | ===== 5.2.1. Cortando apenas |
- | Provavelmente você vai adicionar um vídeo em algum momento. Para isso: | ||
- | * clique no menu " | + | Em diversas situações pode ser interessante cortar apenas um trecho do áudio. Se sua intenção é fazer um vídeo com um ar mais profissional isso pode ser útil, por exemplo, para remover engasgos, ruídos ou outros sons indesejáveis. Se seu áudio está junto do vídeo, |
- | * na janela que se abre escolha | + | |
- | * se o vídeo não tiver as mesmas proporções de seu projeto você receberá uma mensagem | + | |
- | * veremos a seguir como ajustar o perfil | + | |
- | {{ arquivo: | + | Para suprimir um trecho de áudio indesejado, talvez seja necessário cortá-lo em dois pontos. Feito isso você pode selecionar o trecho e simplesmente apertar a tecla " |
+ | | {{ arquivo: | ||
- | ===== 4.1.3. Configurando o perfil do projeto ===== | ||
- | O perfil do projeto indica o tamanho do vídeo final do seu projeto. Na prática o tamanho de saída do seu vídeo não precisa ter qualquer relação com os vídeos originais que você está editando, mas claro que, se forem diferentes, isso implica em alguma coisa. Se o perfil do seu projeto tiver um tamanho maior que os seus vídeos de origem, então a qualidade do vídeo final não ficará muito boa. Se os seus vídeos forem maiores ou iguais ao perfil do seu projeto isso garantirá que a qualidade final será pelo menos igual a de seus vídeos originais. | + | ===== 5.2.2. Atração ===== |
- | Ao carregar um vídeo com proporções diferentes do perfil do projeto, este deixará margens vazias nas laterais ou nas partes de cima e de baixo. Veja na figura 4.4 um exemplo de faixas laterais em função de um vídeo com proporções 4:3 num projeto com proporções // | ||
- | {{ arquivo: | + | Para facilitar a nossa vida ou Kdenlive usa o recurso de " |
- | Antes mesmo de iniciarmos um novo projeto no Kdenlive este já tem um perfil padrão de projeto e já podemos ver qual é no título da janela do próprio programa. Podemos ver na figura 4.5: | ||
- | * que o arquivo ainda não tem nome ("Sem título" | ||
- | * que o perfil do projeto é "HD 1080p 30fps", | ||
- | * e que o arquivo já foi modificado e não foi salvo ainda ([modified]). | ||
- | {{ arquivo: | + | ====== 5.3. Transição suave entre dois vídeos ====== |
- | Na primeira vez que carregamos um vídeo no projeto podemos ter a oportunidade de ajustar o perfil do projeto. | ||
+ | * posicione seus vídeos em trilhas distintas com alguma sobreposição entre eles. Você poderá ver, na linha de tempo, o tamanho em segundos dessa sobreposição. | ||
+ | * com o mouse sobre o canto inferior do vídeo de cima aparecerá uma área verde em movimento. Ela indica a inclusão de uma transição, | ||
- | - Se o vídeo carregado tiver a mesma resolução do perfil, nada acontecerá, | + | {{ arquivo: |
- | - Se o vídeo carregado tiver resolução diferente e não existir um perfil com resolução semelhante, receberemos a mensagem da figura 4.6 e só poderemos dar um " | + | |
- | {{ arquivo: | + | * outra maneira de inserir a transição é clicar com o botão direito |
- | - Se o vídeo carregado tiver resolução diferente e existir um perfil com resolução semelhante, receberemos | + | |
- | {{ arquivo: | + | |
+ | Outra maneira elegante de fazer uma transição suave entre dois clipes, sem sobrepô-los, | ||
- | ==== Selecionando novo perfil manualmente | + | ====== 5.4. Fade in e fade out ====== |
- | Independente da escolha que podemos fazer ao carregar um vídeo, podemos a qualquer momento alterar o perfil do projeto. | ||
- | * vamos no menu " | + | Os efeitos que tem esses nomes no Kdenlive são efeitos |
- | * a janela da figura 4.8 se abre, | + | |
- | {{ arquivo: | + | |
- | | + | * |
- | * | + | |
- | * uma nova janela alertando que a mudança não poderá ser desfeita nos é apresentada, | + | |
- | * clicamos novamente em " | + | |
+ | Esses dois efeitos são inseridos a partir da lista dos efeitos abaixo de " | ||
- | ==== Criando um novo perfil | + | Existem também efeitos |
- | Eu mesmo gosto de gravar vídeos da tela e acho que vídeos com 1024x768 pixels são uma boa pedida | + | * Fade a partir do preto: faz o vídeo aparecer a partir |
+ | * Fade para o preto: faz o vídeo ir apagando para uma tela preta | ||
- | * vamos no menu " | ||
- | * a janela da figura 4.9 se abre com o perfil atual selecionado, | ||
- | {{ arquivo: | + | ====== 5.5. Salve seu projeto ====== |
- | * se o perfil atual for um dos perfis padrão, todas as opções de alteração aparecem desativadas, | + | |
- | * antes de criar um novo perfil podemos escolher um que mais se assemelhe ao que queremos, evitando ter que mexer em muita coisa, | + | |
- | * clicamos então no botão para criar novo perfil, indicado na figura 4.10, | + | |
- | {{ arquivo: | ||
- | * neste momento os campos todos se tornam editáveis, como na figura 4.11, | ||
- | * mudamos o que for necessário para criar nosso novo perfil, por exemplo: | ||
- | * na descrição é bom dar um nome que já indique parâmetros do perfil, como resolução e taxa de quadros por segundo, | ||
- | * no tamanho botamos a resolução desejada, | ||
- | * a taxa de quadros sugere uma conta em função daquelas taxas estranhas, como 29,970 ou 23,976. Essas taxas na verdade são equivalentes a 30000 / 1001 e 24000 / 1001. Para usar números inteiros usamos, por exemplo, 30 / 1, | ||
- | * para a razão de aspecto do pixel o melhor é deixar 1 / 1, | ||
- | * a proporção da tela deve ser de acordo com a resolução que escolhemos. | ||
- | * salvamos então nosso novo perfil, clicando no botão indicado como " | ||
- | * opcionalmente podemos tornar este o perfil padrão para novos projetos clicando no botão "Usar como padrão", | ||
- | {{ arquivo: | + | Depois desses primeiros pequenos exemplos já vale a pena chamar sua atenção para a necessidade de salvar o projeto. Eu alias recomendo isso em qualquer ferramenta. Salve o arquivo |
- | Depois deste procedimento este perfil estará disponível para ser selecionado como perfil | + | O Kdenlive salva projetos por padrão no diretório kdenlive dentro |
+ | Note que " | ||
- | ======= Edição ======= | ||
- | * Cortando várias trilhas ao mesmo tempo | + | ====== 5.6. Ajustando cores num vídeo |
- | * Cortando trechos de um vídeo | + | |
- | ====== Efeitos ====== | ||
- | | + | ====== 5.7. Câmera rápida e câmera lenta ====== |
- | * | + | |
+ | |||
+ | |||
+ | ====== 5.8. Animação via // | ||
+ | |||
+ | |||
+ | O termo // | ||
+ | |||
+ | | ||
+ | * frame = quadro | ||
+ | |||
+ | Em outras palavras é um quadro especial, um quadro chave para o nosso propósito, que é fazer uma animação no vídeo. Como muitos sabem, um vídeo é uma sequência de quadros ou fotos. Normalmente chamamos de quadros e inclusive a velocidade com que esses quadros são trocados é que definem um parâmetro muito importante de um vídeo, a sua taxa de quadros por segundo, normalmente referida como FPS, do inglês //Frames Per Second//, ou quadros por segundo. | ||
+ | |||
+ | A animação que podemos fazer consiste, no caso mostrado aqui, em movimentar e redimensionar o vídeo. Para isso precisamos definir a posição e tamanho do vídeo em cada ponto estratégico e o programa fará a transição do movimento e redimensionamento entre esses pontos. Esses pontos estratégicos é que são os // | ||
+ | |||
+ | Inicialmente temos que selecionar o vídeo que queremos animar: | ||
+ | * clique no vídeo com o mouse no modo de seleção | ||
+ | * clique com o botão direito e procure " | ||
+ | |||
+ | Com isso o efeito está aplicado ao vídeo. Agora é preciso configurá-lo. | ||
+ | |||
+ | * Definindo o ponto para acrescentar novo keyframe | ||
+ | * Navegando entre keyframes | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Fade in e Fade out em vídeo ===== | ||
+ | |||
+ | Isso se consegue através da configuração da transição. Colocamos uma transição sobre todo a trilha de um vídeo que está sobre o outro, configuramos ela como " | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== 5.9. Colocando Títulos e Legendas ====== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | O uso de textos num vídeo é algo bem cotidiano, seja para a colocação de títulos, créditos, legendas ou outras informações necessárias. Aqui um vídeo mostrando como lidar com o elemento de texto, chamado de Clipe de Tìtulo no Kdenlive, dando um exemplo para a colocação de títulos no vídeo. | ||
+ | |||
+ | | {{arquivo: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== 5.10. Tapando buracos ou objetos indesejados na composição ====== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== 5.11. Dicas Práticas de Uso ====== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | * | ||
+ | * Revertendo / recarregando o próprio arquivo | ||
+ | * Salvando | ||
+ | * Colocando o cursor nos pontos iniciais e finais | ||
+ | * Colocando itens colados no cursor | ||
+ | * Ao arrastar o início ou fim de um trecho de vídeo mudamos a linha de corte do mesmo. Exemplo: troquei um vídeo por outro. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== 5.12. Gerando o vídeo final ====== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== 5.13. Levando o trabalho para outro computador ====== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== Outros ====== | ||
* chroma key: composite, alpha, variancia | * chroma key: composite, alpha, variancia | ||
* [[http:// | * [[http:// | ||
* [[http:// | * [[http:// | ||
- | * animação via keyframe | ||
Linha 152: | Linha 211: | ||
- | [[http:// | + | * |
- | [[http:// | + | |
- | + | | |
- | + | ||
- | ======= Salvando o vídeo final ======= | + | |
kdenlive/exemplos.txt · Última modificação: 2016/04/11 14:36 por cartola